1,“拿,持”的意思。如:
กรุณาช่วยถือให้หน่อย
劳驾,帮拿一下
เบอร์มือถือฉัน……
我的手机号码是……
กระเป๋าถือทำด้วยหนังจระเข้
鳄鱼皮做的手提包
2,“忌讳,介意”的意思。如:
คนไทยถือหัว อย่าทำอะไรเหนือหัวคนอื่น
泰国人对头部的介意,不要在别人头上方摆弄东西。
คุณจะถามอะไรก็ได้ ฉันไม่ถือ
你问什么都行,我不介意
3,“信仰,信奉”的意思。如:
คนไทยถือศาสนาพุทธ
泰国人信仰佛教。
ประเทศจีนมีความเสรีภาพในการนับถือศาสนา
中国人有信仰自由。
4,常与ว่า连用为ถือว่า ,是“以为,认为,当作,看作”的意思。如:
อย่าถือว่าตัวเองเก่งหมดทุกอย่าง
别以为自己什么都很棒。
การใช้เท้าชี้นี่ชี้โน่น ถือว่าเป็นกิริยาที่หยาบ
用脚指这指那,被视为是粗鲁的行为。