คุณจะไปหาหมอที่คลินิกหรือที่โรงพยาบาลคะ 你是想去诊所看病还是到医院看病 ?
ในโรงพยาบาลใหญ่ ๆจะมีแพทย์ผู้เชี่ยวชาญโรคเฉพาะทาง 在大医院会有专家坐诊。
ช่วยเรียกหมอให้หน่อยค่ะ/ครับ 请帮我叫一下医生。
หมอออกรักษาอนกสถานที่ไหนคะ/ครับ 医生出诊吗?
ดิฉันขอทำบัตรตรวจโรคค่ะ 我要办一张就诊卡。
ดิฉันรู้สึกไม่ค่อยสบาย อยอกจะขอพบคุณหมอค่ะ 我觉得不大舒服,想预约医生看病。
เมื่อคืนดิฉันตัวร้อน นอนไม่หลับตลอดคืนค่ะ 昨晚我发烧,整夜都睡不着。
ดิฉันมีใข้สูง 38องศา 我高烧 38 度。
ดิฉันรู้สึกเพลียมากและอาเจียนทุกครั้งที่รับประทานอะไรเข้าไป 我觉得乏力,一吃东西就吐。
หมู่นี้/ช่วงนี้ดิฉันกินอะไรไม่ค่อยได้ค่ะ 最近/这段时间我没什么食欲。
ผม/ฉันท้องเสียตั้งแต่เช้าแล้วครับ/ค่ะ 我从早上就开始腹泻。
ผม/ฉันนอนไม่หลับครับ/ค่ะ 我睡不着/我失眠。
คุณช่วยถอน/อุดฟันซี่นี้มให้ได้ไหม 您能给我拔/补这颗牙吗?
ช่วยทำฟันปลอมได้ไหมครับ/คะ 您能给我镶颗假牙吗?
เขาแขนหัก他手臂断了。
ข้อเท้าผม/ฉันเคล็ด 我的脚扭伤了。
ดิฉันโดนน้ำร้อน/ไฟลวก 我被开水/火烫伤了。
คุณหมอครับ/ค่ะ ผม/ฉันเป็นอะไรครับ/ค่ะ 医生,我得了什么病?
นี่เป็นโรคติดต่อไหมครับ/ค่ะ 这种病会传染吗?
ผม/ฉันแพ้เพนนิซิลลินครับ/ค่ะ 我青霉素过敏。
ตอนนี้รู้สึกดีขึ้นมากแล้ว 现在觉得好多了。
ผม/ฉันต้องกลับมาตรวจอีกไหมครับ/คะ 我还要回来复查吗?
ผม/ฉันต้องอยู่โรงพยาบาลกี่วันครับ/คะ 我要住院几天?
กรุณาไปทงทะเบียน/จ่ายค่ารักษาก่อนครับ/ค่ะ 请先挂号/缴费
คุณไม่สบายตรงไหนครับ/คะ 你哪里不舒服?
มีอาการอย่างไรบ้างครับ/คะ 有什么症状?
คุณเป็นอย่างไรบ้างครับ/คะ 你怎么啦?
คูณเป็นมานานหรือยังครับ/คะ 你病多上时间了?
คุณเริ่มรู้สึกไม่สบายเมื่อไหร่ครับ/คะ 你什么时候开始觉得不舒服的?
คุณเคยทานยาอะไรมาบ้างแล้วหรือ你吃过什么药了吗?
ผม/ฉันกดตรงนี้ คุณรู้สึกปวดไหมครับ/คะ 我按这里 你觉得痛吗?
คุณแพ้ยาอะไรหรือเปล่า 你对什么药过敏?
ผม/ฉันคิดว่าอาการของคุณคงจะเป็นเพราะอาหารเป็นพิษทานยาแล้วคงจะหาย 我认为你应该是食物中毒,吃药之后就会好的。
คุณอาจเป็นโรคกระเพาะอาหาร ทำให้การย่อยไม่ดี你可能是有胃病 导致消化不良。
ผม/ฉันอยากให้คุณอยู่โรงพยาบาลเพื่อรอดูอาการครับ/ค่ะ 我想让你住院 以便观察症状。
คุณต้องผ่าตัด你得接受手术。
ถ้าคุณเป็นหวัดคุณจะต้องทานน้ำและพักผ่อนให้มาก ๆ นะ 你患感冒的话,要多喝水,多休息。
คุณต้องลาป่วยเพื่อพักผ่อนอย่างน้อย 1สัปดาห์你至少要请(病)假休息一个星期。
หมอจะออกใบสั่งยาให้ 医生给你开药方。
คุณจะต้องรักษาสุขภาพของคุณให้ดีอย่าให้ร่างกายอ่อนแอ 你要注意保重身体,别让身子太虚弱了。
คุณต้องควบคุมน้ำหนักอย่าให้น้ำหนักเพิ่มขึ้นอีก ไม่อย่างนั้นจะอ้วนเกินไป 你要控制体重,别让体重再增加,否则就太肥了。
โรคตาแดงสามารถติดต่อได้ 红眼病是会传染的。