气地向对方提出请求,意思为“请、请允许...、 请让我...、要...”
ฉันขอแนะนำตัวค่ะ
请允许我自我介绍。
ขอดูหน่อยซิ
请让我看看吧!
2. กรุณา用于谓语动词前,表示请求或恳求对方做或者不做某事,含有打扰或麻烦对方的意思,相当于汉语的“劳驾、请、求”,通常用于比较正式的场合及书面语。
กรุณาช่วยหนูหน่อย
请帮帮我!
กรุณาอ่านเสียงดังหน่อยค่ะ
请读大声点
3. เชิญ是礼貌用语,请别人做一件事时用,别人可以做也可以不做。
เชิญนั่งซิค่ะ
请坐!
เชิญมาทางนี้
请往这边来!
4. โปรด置于句首,在恳求别人按照要求做或者不做某事时使用,含告诫之意,意思是“请”,通常用于正式的通告或告示。
โปรดระวังคนข้ามถนน
请小心过马路的行人!
โปรดอย่าสูบบุหรี่บนรถ
请勿在车内吸烟!
คำศัพท์ 词汇
แนะนำ 介绍 เสียงดัง 大声 เชิญนั่ง 请坐
ทางนี้ 这边 ระวัง 小心、注意 ข้ามถนน 过马路
สูบบุหรี่ 吸烟、抽烟 บน 上面