英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

泰语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 泰语语法 » 泰语基础语法 » 正文

泰语单词、片语或句子之间的空格

时间:2014-04-13来源:互联网作者:  进入泰语论坛
核心提示:การเว้นวรรค คือ การเว้นระยะห่างระหว่างคำ ข้อความ หรือประโยคหน
(单词翻译:双击或拖选)

  การเว้นวรรค คือ การเว้นระยะห่างระหว่างคำ ข้อความ หรือประโยคหนึ่ง ๆ ซึ่งแบ่งออกเป็น ๒ รูปแบบ ดังนี้    

 所谓的 空格 是指单词、片语或句子之间的空格,分为两种形式

   รูปแบบที่ ๑ การเว้นวรรคเล็ก มีความกว้างเท่ากับตัวอักษร ก หรือการเคาะแป้นพิมพ์ ๑ เคาะ

                 第一种空格的间距大小刚好是一个字母 ก   或是敲一下空白键的距离

                 รูปแบบที่ ๒ การเว้นวรรคใหญ่ มีความกว้างเท่ากับตัวอักษร กก หรือเท่ากับการเคาะแป้นพิมพ์ ๒ เคาะ 

                 第二种空格的间距大小刚好是两个字母 กก   或是敲两下空白键的距离

                การเว้นวรรคสามารถแบ่งออกได้เป็น ๓ ประเภทดังนี้       空格规则分为以下三种
ประเภทที่ ๑ ต้องเว้นวรรคเสมอ คือ คำ ข้อความ หรือประโยคนั้นจะต้องเว้นวรรค ถ้าไม่เว้นวรรคถือว่าผิดหลักที่ได้กำหนดไว้ดังต่อไป     必须空格

๑.        เมื่อเขียนข้อจบประโยค ต้องเว้นวรรคใหญ่ก่อนขึ้นประโยคใหม่ 
结束一个完整句子必须空两格再继续新句子

๒.      เมื่อประโยคใช้ประธานกล่าวถึงข้อความตอนเดียว ให้เว้นวรรคใหญ่หลังประธาน
句子的主语后面提到一小段的说明或解说,主语后面必须空两格

๓.       หากเป็นประโยคที่เชื่อมต่อกันด้วยคำสันธาน ต้องเว้นวรรคเล็กหน้าคำสันธานนั้น
连接词前面空一小格。例如:นายแดงอยู่ที่บ้านคุณพ่อของเขาที่ปากน้ำโพ แต่พี่ชายของเขาอยู่ที่บ้านซื้อใหม่ในกรุงเทพฯ
๔.       กำหนดให้เว้นวรรคทุกครั้งระหว่าง ชื่อ สกุล ยศ ตำแหน่ง
官阶、名、姓、职位之间要空格,可依美观做调整,空小格或是大格

    1.นายเสริม วินิจฉัยกุล   2. ศาสตราจารย์ นายแพทย์ หม่อมหลวงเกษตร สนิทวงศ์    3. ร้อยโทหญิง สุชาดา ทำความดี

๕.      เว้นวรรคเล็กหลังคำนำพระนามพระบรมวงศานุวงศ์ พระนาม และฐานันดรศักดิ์
爵位和名之间空一格     สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระยาดำรงราชานุภาพ

๖.       ต้องเว้นวรรคเล็กก่อนและหลังตัวเลขในประโยคข้อความ
在句子里的数字前后要空格

๗.      ต้องเว้นวรรคเล็กก่อนและหลังตัวอักษรอื่นที่เขียนในประโยคภาษาไทย
在泰语句子里如有外来语,插入的外来语前后要空格   例如:เขาเลี้ยงสุนัขไว้ที่บ้านตั้ง ๓๐ ตัว

๘.      หากมีการแยกย่อยรายการ ต้องใช้วรรคเล็กระหว่างรายการนั้น
在句子里提到多个项目,前后必须空格。例如:บ้านฉันเลี้ยงสัตว์เลี้ยงหลายอย่าง เช่น หมา แมว กระต่าย และปลาหมอสี

๙.       ต้องเว้นวรรคเล็กเมื่อเขียนถึงสถานที่ เช่น ซอย ถนน ตำบล อำเภอ จังหวัด
街道或是地点名称(路、街、巷、省、县、乡等等)必须空格。


๑๐.         ให้ใช้การเว้นวรรคเล็กด้านหน้าและหลังกลุ่มตัวอักษรที่เป็นอักษรย่อ
句子里的缩略语前后必须空格  

๑๑.     ต้องเว้นวรรคเล็กหลังเครื่องหมาย . , ? ! และ ฯ
以下标点符号后面必须空格   . , ? ! 和 ฯ

๑๒.     ต้องเว้นวรรคเล็กก่อน และหลังเครื่องหมาย ฯลฯ ๆ : :- “ ”   ‘ ’ ( ) = +
以下标点符号ฯลฯ ๆ : :- “ ”   ‘ ’ ( ) = + 前后必须空格

๑๓.    หากข้อความที่เขียนเป็นหัวข้อจะต้องเว้นวรรคเล็กก่อนเขียนรายละเอียดต่อไป
标题后面空一格

๑๔.    จะต้องเว้นวรรคเล็กหลังคำบอกหน่วยเสมอ  
单位量词后面空一格,例如:๑,๒๐๐ บาท      ๓๔ ตารางเมตร

๑๕.    หลังวลีที่บอกเวลา ต้องเว้นวรรคเล็กเสมอ
有关时间的词语后面必须空一格,例如: เมื่อวานนี้   เมื่อก่อน   วันนี้     พรุ่งนี้    ปีที่แล้ว

๑๖.     ต้องเว้นวรรคเล็กหน้าชื่อสถานประกอบการที่ตามหลังด้วยคำ “ห้างหุ้นส่วนจำกัด” 
公司行号股份有限公司 “ห้างหุ้นส่วนจำกัด” 后面必须空一格

๑๗.    ต้องเว้นวรรคเล็กหน้าคำ “จำกัด” ที่ตามหลังชื่อสถานประกอบการ
公司行号股份有限公司的 “จำกัด” 前面要空一格

๑๘.    เว้นวรรรคเล็กทั้งข้างหน้า และข้างหลังคำ ณ และ ธ
在 ณ 和 ธ 的前后要空格 

๑๙.     ต้องเว้นวรรคเล็กระหว่างคำ “ได้แก่”
“ได้แก่” 前后要空一格

๒๐.ต้องเว้นวรรคเล็กระหว่างคำ “เช่น”
“เช่น” (例如)前后要空一格

๒๑.     ต้องเว้นวรรคเล็กหน้าคำสันธาร “และ” “หรือ”
连接词 “และ” 和 “หรือ” 前面空一格

๒๒.    ต้องเว้นวรรคเล็กหน้าคำ “เป็นต้น”
“เป็นต้น” (等等)前面要空一格

๒๓.    ต้องเว้นวรรคเล็กหลังคำ “ว่า”
“ว่า”的后面空一格。例子:เมื่อใดที่ท้อแท้ขอจำไว้ว่า ยังมีเพื่อนคอยให้กำลังใจอยู่เสมอ
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 泰语语法,空格


------分隔线----------------------------
推荐内容