我看错了时间,所以误了最后一班车。
ฉันดูเวลาผิด จึงทำให้พลาดรถเที่ยวสุดท้าย
要是我们按时到, 就不会误车了。
ถ้าหากพวกเรามาถึงตามกำหนดเวลา ก็จะไม่ตกรถแล้ว
误船 ตกเรือ
我们差一点就误了船。
พวกเราเกือบจะตกเรือแล้ว
误机,误飞机 ตกเครื่องบิน
只晚了五分钟而已,没想到就误了一趟飞机。
ช้าไปแค่ห้านาทีเอง คิดไม่ถึงว่าตกเครื่องบินเสียแล้ว
如果你不想误飞机,那就快点。
ถ้าหากคุณไม่อยากตกเครื่องบิน งั้นก็รีบหน่อย!
这个星期你误了3次飞机 ,你老是迟到。
สัปดาห์นี้คุณตกเครื่องบินมาแล้วสามครั้ง…..คุณมาสายอยู่เรื่อยๆ
(คำว่า 老是 เเปลว่า …อยู่เรื่อย มักนิยมใช้ในกรณีที่รู้สึกน่ารำคาญ/เบื่อหน่าย/ชินชา ในที่นี้คือ 老是迟到 =มาสายอยู่เรื่อยๆ )