英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

泰语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 泰语词汇 » 泰语常用词汇 » 正文

中国成语的泰语版22

时间:2014-12-26来源:互联网作者:  进入泰语论坛
核心提示:老牛吃嫩草 [lǎoni chīnncǎo] วัวแก่กินหญ้าอ่อน老老实实 [lǎolǎo shishi] ตรงไปตรงมาอย่า
(单词翻译:双击或拖选)
 老牛吃嫩草 [lǎoniú chīnèncǎo] วัวแก่กินหญ้าอ่อน
老老实实 [lǎolǎo shishi] ตรงไปตรงมาอย่างเปิดเผย
老马识途 [lǎomǎshítú] ม้าแก่รู้จักทางเป็นอย่างดี (คนที่มีประสบการณ์)
乐不思蜀 [lèbù sīshǔ] สุขสบายกับที่ใหม่จนไม่อยากกลับไปที่เก่า
乐极生悲 [lèjí shēngbēi] รักสนุก ทุกข์ถนัด
冷酷无情 [lěngkù wúqíng] เย็นชาไร้น้ำใจ
冷言冷语 [lěngyán lěngyǔ] คำพูดที่เย็นชา
赖蛤蟆想吃天鹅肉 [làiháma xiǎngchītiān’éròu] กระตายหมายจันทร์ (蛤蟆 [háma] คางคก)
力所不及 [lìsuǒ bùjí] เหลือบ่ากว่าแรง
良药苦口 [liángyàokǔkǒu] หวานเป็นลม ขมเป็นยา
顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%

热门TAG: 成语,泰语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论